Review And Giveaway - The Little Company's Red Riding Hood in Mandarin 小红帽华语版
[Review & Giveaway]
我们这个小国要看制作优质的华语舞台剧或音乐剧可还真不容易。成功呈献备受好评的英语制作之后,新加坡专业剧场旗下的小剧团继而推出音乐剧《小红帽》的华语版。很庆幸今天下午有机会带孩子一块儿观赏这部让我赞不绝口,老少咸宜的儿童音乐剧.
小红帽果真犹如预告片所形容的 - 剧情引人入胜, 对白幽默有趣, 故事激励人心,歌曲悦耳动听。这都不是盖的。
我们这个小国要看制作优质的华语舞台剧或音乐剧可还真不容易。成功呈献备受好评的英语制作之后,新加坡专业剧场旗下的小剧团继而推出音乐剧《小红帽》的华语版。很庆幸今天下午有机会带孩子一块儿观赏这部让我赞不绝口,老少咸宜的儿童音乐剧.
小红帽果真犹如预告片所形容的 - 剧情引人入胜, 对白幽默有趣, 故事激励人心,歌曲悦耳动听。这都不是盖的。
剧中留给我最深印象的是砍柴的Will (Sugie Phua 饰)。他能歌善舞,也双语流通。他不仅参与小红帽华语版的演出,也参与了小红帽英语版的演出。他给小红帽音乐剧带来了许多的欢笑声,也舒缓了故事里大灰狼准备吃外婆和小红帽紧张的局面,让小朋友们一下子就忘了害怕。
小红帽这经典的童话故事有几个版本,音乐剧的故事综合了这些版本的大纲改编。我觉得读了故事书,再看音乐剧的话,会使小朋友更能体会故事所要表达的重点 - 也就是小红帽的善良和她的机智, 和教导孩子要更重视家庭观念。这样也能使小朋友对故事有更深一层的体会和印象。
除了先看一看故事书,小朋友在看戏剧之前也不妨学一学这句绕口令 - "吃葡萄不吐葡萄皮。不吃葡萄倒吐葡萄皮"。看戏剧时就能和砍柴的Will一起合唱。
Comments
Post a Comment